Significato della parola "(you) show me the man, and I will show you the crime" in italiano

Cosa significa "(you) show me the man, and I will show you the crime" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland

(you) show me the man, and I will show you the crime

US /ʃoʊ mi ðə mæn, ænd aɪ wɪl ʃoʊ ju ðə kraɪm/
UK /ʃəʊ mi ðə mæn, ənd aɪ wɪl ʃəʊ ju ðə kraɪm/
"(you) show me the man, and I will show you the crime" picture

Idioma

mostrami l'uomo e ti mostrerò il reato

a phrase suggesting that if a specific person is targeted, a reason or 'crime' can always be found or fabricated to incriminate them

Esempio:
The prosecutor seemed determined to convict the activist, living by the motto, 'show me the man, and I will show you the crime.'
Il pubblico ministero sembrava determinato a condannare l'attivista, seguendo il motto: 'mostrami l'uomo e ti mostrerò il reato'.
In authoritarian regimes, the rule of law is often replaced by 'show me the man, and I will show you the crime.'
Nei regimi autoritari, lo stato di diritto è spesso sostituito da 'mostrami l'uomo e ti mostrerò il reato'.